ヴァシなの?
ポーランドのWAŚ本社からイベント用に送られてきたA4フライヤーを見つけてビックリ!
WAŚ のフリガナが『ヴァシ』って記載されてるじゃないですかー!!
慌てて社長に確認すると、「そやで〜」と一言。エ〜!!!
ずっと、「ワズ」って言ってたじゃないですかー!?
「日本での通称は『ワズ』やから、ワズでいいんや〜」とのこと。
日本人がWAŚを『ヴァシ』なんて読めへんやろ。ほやしみんな『ワズ』で通ってるんや。逆にヴァシなんて言うてたら、どこのメーカーかわからんようになるで。だそうです。
たしかに、、、
2019年か2020年の、まだコロナウィルスが世界に蔓延する前に、日本でのイベント用に送られてきたというフライヤー。(イベントはコロナウィルスの影響で中止になってしまったそうです)
しっかり見てみると日本語がどこかつたないし、改行もおかしかったりしますからね。裏面は綺麗な女性スタッフが商品を抱えてる写真で、すごく自然なんですけど、両腕にしっかりと(田ぅ、、たつう、田tぅ、、打てない〜w 正解:TATWUー)タトゥーが入ってるし〜、文化の違いってやつですね〜。
そんなポーランドのWAŚ本社から送られてきたフライヤーを綺麗に整えましたので、下記にご紹介しておきます。(裏面は賛否両論あって〜掲載は表面だけってことでご容赦ください。店頭にはおいてます)